Finden Sie eine Übersetzungsbüro - Übersetzungen, Dolmetscher, vereidigte Übersetzer

Seitensprache Seitensprache:

Anna Kalińska

Übersetzer

“GERMAN”

Telefon:
042 661 79 24

Handy:
0504270938

Fax:
042 674 49 20

Adresse:
Księcia Janusza Mazowieckiego 9/19
92419
Łódź [Łódzkie]
Polen Polen

VAT-Nummer:
725-168-43-47

Durchschnittsnote: Note: 3.0 (Number of ratings: 4)
Add opinion »

Sprachen

Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (simultan) / Voice-over / Recruitment / Education
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Voice-over / Recruitment / Education

Fachwissen

Chemie • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Erziehung/Pädagogik • Ökologie & Umwelt • Gastronomie • Lebensmittel/Ernährung/Milchwirtschaft • Linguistik • Materialforschung(Kunststoffe)/Metallurgie • Medizin: Pharma • Musik

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Architektur • Banken & Finanzwesen • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Bauwesen • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Geographie • Bergbau & Mineralien / Edelsteine • Ingenieurswesen: (allgemein) • Ingenieurswesen: Chemie • Ingenieurswesen: Elektrik • Ingenieurswesen: Luft- und Raumfahrt • Ingenieurswesen: Bauwesen & Hydraulik • Ingenieurswesen: Mechanik/Automatisierung/Robotik • Ingenieurswesen: Industrie • Kosmetik/Schönheitspflege • Buchhaltung/Wirtschaftsprüfung • Forstwirtschaft/Holz • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Maschinen/Werkzeuge • Medizin (allgemein) • Medizin: Krankenhäuser • Wissenschaft (allgemein) • Immobilien • Fertigung • Industrie und Technik (allgemein) • Automobilbranche • Landwirtschaft/Viehzucht • Internationale Entwicklung/Kooperation • Fischereiwirtschaft


Über mich

Uebersetze seit 1991. Deutsch ist fast wie Muttersprache.

Qualifikationen

Ausgebildeter Germanist und Linguist.

Ausbildung

Magister der Germanistik 1991 an der Lodzer Universität, Austauschstudium an der Himbolduniversität in Berlin, Studium an der Angewandten Sprachwissenschaft und Kulturwissenschaft an der Johann Gutenberg Universität Mainz (Abteilung in Germersheim).

Erfahrung

Große Erfahrung vor allem, wenn es um technische Uebersetzungen geht.

Referenzen

MUNK GmbH, MUT GmbH, ALUFINISH GmbH, BAYER GmbH, Ferroterm, AW Electronic GmbH, NOT.

Interessen

Musik, Bücher, Tauchen.

Meine Software

TRADOS / Wordfast

Opinions

Pełen profesjonalizm! Polecam usługi tłumaczeniowe Pani Kalińskiej.
Note: 3
LingPerfect 511-862-339
2008-07-22
Note: 3/ Number of ratings: 2
GlobTra member since: 2008-07-08

polecam za miłą i rzetelną współpracę. dziękuję
Note: 3
joanna sadowska +4891 4344417
2008-10-28
Note: 3/ Number of ratings: 2
GlobTra member since: 2007-09-12

Solidność i terminowość. POLECAM !
Note: 3
FINPRAW (0-56)640 16 19; (0-56)649 50 80
2007-09-19
Note: 3/ Number of ratings: 11
GlobTra member since: 2007-02-09

Bardzo dobra współpraca. Rzetelnie wykonane tłumaczenia.
Note: 3
BIURO TŁUMACZEŃ 'DAG-MAR' 076 846-10-64
2007-09-11
Note: 3/ Number of ratings: 1
GlobTra member since: 2006-08-28


Übersetzung: Polnisch-Deutsch | Übersetzung: Deutsch-Polnisch